Satzanfänge in Übersetzungen zwischen Deutsch und Englisch


Das Projekt soll die unterschiedlichen Bedingungen für die kontextuelle Angemessenheit der Anfangsstellung fokussierter Elemente untersuchen. Empirische Basis werden die bereits vorliegenden Übersetzungskorpora (Englisch/Deutsch, Deutsch/Englisch) bzw. die daraus zu erstellenden thematischen Teildateien sein und die zu den einschlägigen Belegen zu bildenden Kontrollparaphrasen zwischen Original- und Analogversion, Zielvariante und Rückübersetzung. Eine wesentliche Zielsetzung für das Projekt ist die Präzisierung des diskurstheoretischen, textlinguistischen Rahmens.


Principal Investigators
Doherty, Monika Prof. Dr. phil. (Details) (Translation Studies English)

Duration of Project
Start date: 10/2000
End date: 09/2002

Research Areas
Sprachverarbeitung, Sprachvergleich, Übersetzungswissenschaft

Last updated on 2020-10-03 at 23:07